Mi trabajo se basa en la exploración de la hibridación entre lenguajes en el contexto de: territorios errantes, viajes, recorridos, excursiones, la creación de cartografías cambiantes y diversas, la interacción en diferentes culturas en su vida cotidiana.
Elijo como camino desplegar y enredarme en procesos diversos, experiencias y percepciones junto con otres basados en el desarrollo de un lenguaje propio de los participantes, espacios donde afloren narrativas propias, compartir creaciones situadas en espacios públicos urbanos y naturales.
Me dedico a la investigación del movimiento, la creación de piezas escénicas, intervenciones en el espacio publico y la creación de espacios experimentales participativos.
mi practica artistica es: efímera, errática e intuitivas, siempre en movimiento, se transduce a danzas, videos, imágenes, registros visuales de acciones efímeras, collages digitales lo-fi con stickers, instalciones luminicas, instalaciones textiles, coreografias, zines ...
mis materiales favoritos son : la presencia, el cuerpo, sombras, árboles, espejos, video, máscaras, textiles, cielos, mundos no manifiestos, reflejos, luces, y también cajas de cartón de todos los tamaños.
I dedicate myself to movement research, the creation of scenic pieces, interventions in public space and the creation of participatory experimental spaces.
my artistic practice is: ephemeral, erratic and intuitive, always in movement is transduced into dances, videos, images, visual records of ephemeral actions, lo-fi digital collages with stickers, light installations, textile installations, choreographies, zines...
my favorite materials: present, the body, shadows, trees, mirrors, video, masks, textiles, skies, unmanifest worlds, reflections, lights, and also cardboard boxes of all sizes.